насцеражы́ць, -ражу́, -ражы́ш, -ражы́ць; -ражы́м, -ражыце́, -ража́ць; -ражы́; -ражо́ны і насцяро́жыць, -ро́жу, -ро́жыш, -ро́жыць; -ро́ж; -ро́жаны; зак., каго-што.
Выклікаць насцярожанасць, напружаную ўвагу, трывогу.
|| незак. насцяро́жваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
незайздро́сны, -ая, -ае.
1. Які не адчувае зайздрасці да каго-н.
Н. чалавек.
2. Дрэнны, няважны, які не выклікае зайздрасці.
Незайздросная хатка.
|| наз. незайздро́снасць, -і, ж. (да 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пры́від, -у, М -дзе, мн. -ы, -аў, м.
1. Вобраз каго-, чаго-н., што бачыцца ва ўяўленні.
Начныя прывіды.
2. Ледзь акрэсленыя рысы чаго-н.; контуры.
Аддаленыя прывіды зарыва.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыгну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні; -ну́ты; зак., каго-што.
Нагнуць, нахіліць, трохі сагнуць.
П. галаву ў дзвярах.
|| незак. прыгіна́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
|| наз. прыгіна́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прызва́ць, -заву́, -заве́ш, -заве́; -завём, -завяце́, -заву́ць; -заві; -зва́ны; зак., каго-што.
Прыцягнуць для адбывання вайсковай службы.
П. у армію.
|| незак. прызыва́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
|| наз. прызы́ў, -ы́ву, м.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разасяро́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; -джаны; зак., каго-што.
Раздзяліўшы на драбнейшыя групы, размеркаваць кожную з іх асобна, у некалькіх месцах.
Р. войска.
Р. аб’екты.
|| незак. разасяро́джваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паапрана́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; зак.
1. каго-што. Апрануць, забяспечыць вопраткай усіх, многіх.
Цёпла п. дзяцей.
2. што. Надзець на сябе многа чаго-н.
П. на сябе ўсё новае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паасма́льваць, -аю, -аеш, -ае; зак., каго-што.
1. Асмаліць¹ у многіх месцах, усё, многае або ўсіх, многіх.
П. бакі армяка.
П. вусы.
2. Апаліць з усіх бакоў.
П. слупы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пагадзі́ць, -гаджу́, -го́дзіш, -го́дзіць; зак.
1. што. Прывесці ў адпаведнасць з чым-н.
П. супярэчнасці.
2. каго. Памірыць, прымірыць.
П. спрачальнікаў.
|| незак. пагаджа́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е (да 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазвя́зваць, -аю, -аеш, -ае; -аны; зак.
1. што. Звязаць, змацаваць усё, многае.
П. вяроўкі.
2. каго-што. Перавязаць, звязаць чым-н. усё, многае або ўсіх, многіх.
П. рукі бандытам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)