абкуса́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -ку́саны і -куса́ны;
Кусаючы, аб’есці, абгрызці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абкуса́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -ку́саны і -куса́ны;
Кусаючы, аб’есці, абгрызці.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дзю́бацца, 1 і 2
1. Пра птушак: мець звычку дзюбаць
2. Біць дзюбай адзін аднаго.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
душы́ць², душу́, ду́шыш, ду́шыць; ду́шаны;
Абпырскваць духамі, адэкалонам.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жу́пел, -а,
1. Згодна з рэлігійнымі ўяўленнямі хрысціян: гарачая смала, падрыхтаваная ў пекле для пакарання грэшнікаў (
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
заахво́ціць, -во́чу, -во́ціш, -во́ціць; -во́чаны;
Выклікаць ахвоту да чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папуска́ць², -а́ю, -а́еш, -а́е;
1.
2. (1 і 2
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пару́ка, -і,
Прынятая на сябе адказнасць за выкананне, пацвярджэнне чаго
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пасу́нуць, -ну, -неш, -не; -су́нь;
1.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перамясці́ць, -мяшчу́, -ме́сціш, -ме́сціць; -ме́шчаны;
Паставіць, перавесці ў іншае месца.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перастро́іць², -о́ю, -о́іш, -о́іць; -о́ены;
Нанава размясціць у страі, змяніць строй чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)