дамо́ўлены, ‑ая, ‑ае.
Загадзя назначаны па ўзгадненню з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дамо́ўлены, ‑ая, ‑ае.
Загадзя назначаны па ўзгадненню з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пагы́ркацца, ‑аюся, ‑аешся, ‑аецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
праня́ньчыцца, ‑чуся, ‑чышся, ‑чыцца;
Няньчыцца некаторы час.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
суадка́зчык, ‑а,
Той, хто з’яўляецца адказчыкам за якую‑н. справу сумесна з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фальста́рт, ‑у,
[Англ. false start — няправільны старт.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
помеша́ться
1. (сойти с ума) звар’яце́ць;
2. (на ком, на чём)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
зне́сціся¹, знясу́ся, знясе́шся, знясе́цца; знясёмся, знесяце́ся, знясу́цца; знёсся, зне́слася і знясла́ся; знясі́ся;
Устанавіць сувязь з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адцура́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
Адрачыся, парваць сувязь, адносіны з
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
бедава́ць, бяду́ю, бяду́еш, бяду́е; бяду́й;
1. Цярпець душэўныя пакуты; выказваць перажыванні; клапаціцца аб
2. Жыць у нястачы; гараваць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
брудэрша́фт, -а,
У выразе: піць брудэршафт або на брудэршафт з
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)