су́ма, ‑ы, 
1. Лік, які атрымліваецца ў выніку складання дзвюх або некалькіх велічынь. 
2. Агульная колькасць, сукупнасць чаго‑н. 
3. Пэўная колькасць грошай. 
•••
[Лац. summa.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
су́ма, ‑ы, 
1. Лік, які атрымліваецца ў выніку складання дзвюх або некалькіх велічынь. 
2. Агульная колькасць, сукупнасць чаго‑н. 
3. Пэўная колькасць грошай. 
•••
[Лац. summa.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сюды́-туды́, 
1. У той і 
2. У некаторыя месцы. 
3. Нішто сабе, ніштавата, дапушчальна. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шо́ргат, ‑у, 
1. Слабы, невыразны шум ад руху, трэння аднаго прадмета аб 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эмо́цыя, ‑і, 
Пачуццё, перажыванне чалавека. 
[Фр. émotion.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лю́ты ’злы, крыважэрны (пра жывёл)’, ’жорсткі, бязлітасны’, ’кровапралітны’, ’невыказна цяжкі’, ’суровы, крайне строгі’, ’вельмі моцны ў сваім праяўленні’, ’сіберны (пра з’явы прыроды), рэзкі, халодны’ — адсюль і назва другога месяца каляндарнага года — лю́ты (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Бурда́ 1 ’бурда, нясмачная яда’ (
Бурда́ 2 ’грыжа, пухліна’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
адкало́ць, ‑калю, ‑колеш, ‑коле; 
1. Колючы, аддзяліць; адламаць, адшчапаць. 
2. 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́хад, ‑у, 
1. 
2. Месца, праз якое выходзяць. 
3. 
4. Колькасць вырабленага прадукту. 
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заслані́цца, ‑сланюся, ‑слонішся, ‑слоніцца; 
1. Засланіць сябе чым‑н. 
2. Аказацца нябачным, заслоненым чым‑н. 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мо́хавы, ‑ая, ‑ае і махавы́ 2, ‑а́я, ‑о́е.
Які мае адносіны да моху; састаўной часткай якога з’яўляецца мох. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)