Лупі́ць 1, лупі́ті, лупэ́тэ, лупы́ты ’знімаць лупіну, кару, лушчыць’, ’ачышчаць вараную бульбу’, ’абіраць’ (
Лупі́ць 2 ’рваць (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Лупі́ць 1, лупі́ті, лупэ́тэ, лупы́ты ’знімаць лупіну, кару, лушчыць’, ’ачышчаць вараную бульбу’, ’абіраць’ (
Лупі́ць 2 ’рваць (траву)’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Пля́га 1, пля́ґа ’слота’ (
Пляга 2 ’ўдар розгай’ (
Пляга 3 ’няшчасце, бяда’ (
Пля́га 4 ’рана ў мазалях’ (
Пля́га 5, пляґа ’слізь пры адхаркванні, макрота’ (
Пля́га 6 ’бутля, балон’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ся́бар ’друг, прыяцель, таварыш’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
над,
Спалучэнне з прыназ. «над» выражае:
Прасторавыя адносіны
1.
Аб’ектныя адносіны
2.
3.
Адносіны меры і ступені
4.
Параўнальныя адносіны
5.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
старана́, ‑ы́;
1. Тое, што і бок (у 1–3 і 7 знач.).
2.
3. Прамая лінія, якая абмяжоўвае геаметрычную фігуру.
4.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
це́раз предлог с
1.
2. (выше, более чего-л.) сверх (чего), че́рез;
3. (по причине, по вине кого-, чего-л.) из-за, че́рез;
4.
◊ ц. галаву́ — (чыю) че́рез го́лову (чью);
валі́ць ц. пень кало́ду — вали́ть че́рез пень коло́ду;
ц. го́рла — сверх ме́ры;
ц. хлеб ды хле́ба шука́ць —
пя́тае ц. дзяся́тае — пя́тое че́рез деся́тое
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цягну́ць, цягну́, ця́гнеш, ця́гне; цягні;
1. каго-што. Узяўшы за край, канец чаго
2. каго-што. Перамяшчаць за сабой з намаганнем, не адрываючы ад паверхні; валачы.
3.
4. каго. Прымушаць ці пераконваць ісці куды
5. што. Падаўжаць расцягваннем; вырабляць, апрацоўваць, выцягваючы (
6. каго-што. Несці што
7. што. Выцягваць, здабываць, браць.
8. што. Уцягваць у сябе, убіраць, усмоктваць; піць павольна.
9. каго-што. Уцягваць, прыцягваць.
10. каго-што. Тузаць, торгаць.
11. каго-што. Вабіць да каго-, чаго
12.
13.
14. што. Ісці, рухацца ў пэўным парадку.
15.
16. што і без
17.
18. што. Павольна, марудна гаварыць, спяваць
За вушы цягнуць каго (
Цягнуць адну і тую ж песню (
Цягнуць валынку (
Цягнуць воз (
Цягнуць жылы з каго (
Цягнуць за язык каго (
Цягнуць каніцель (
1) рабіць, гаварыць
2) марудзіць, зацягваць якую
Цягнуць ката за хвост (
Цягнуць лямку (
Цягнуць рызіну (
Цягнуць ярмо (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
куды́,
1.
2.
3.
4.
5.
6.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ступі́ць 1, ступлю, ступіш, ступіць;
1. Зрабіць крок.
2. Паставіць нагу куды‑н., наступіць на каго‑, што‑н.
3. Увайсці куды‑н.
•••
ступі́ць 2, ступлю, ступіш, ступіць;
Зрабіць тупым, затупіць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стыль 1, ‑ю,
1. Сукупнасць прыкмет, якія характарызуюць мастацтва поўнага часу і напрамку з боку ідэйнага зместу і мастацкай формы.
2. Моўныя сродкі, характэрныя для якога‑н. пісьменніка або літаратурнага твора, жанру, напрамку; сукупнасць прыёмаў выкарыстання такіх сродкаў.
3. Метад, характар якой‑н. работы, дзейнасці.
4.
•••
[Фр. style ад грэч. stylos — палачка для пісьма.]
стыль 2, ‑ю,
Спосаб летазлічэння.
•••
[Фр. style ад грэч. stylos — палачка для пісьма.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)