хі́сткі, -ая, -ае.
1. Які хістаецца, ківаецца.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хі́сткі, -ая, -ае.
1. Які хістаецца, ківаецца.
2.
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ко́раб, ‑а;
1. Пасудзіна, сплеценая
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
балдахі́н, ‑а,
Заслона пераважна
[Іт. baldacchino.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ускользну́ть
1. (скользя, вырваться) вы́слізнуць, вы́слізнуцца;
ры́ба ускользну́ла из рук ры́ба вы́слізнула (вы́слізнулася)
2.
ускользну́ть из ко́мнаты вы́шмыгнуць (уцячы́)
он ускользну́л к себе́ в ко́мнату ён шмы́гнуў да сябе́ ў пако́й;
неприя́тель ускользну́л от пресле́дования во́раг уцёк ад прасле́давання;
он куда́-то ускользну́л ён не́куды знік (уцёк);
3.
ускользну́ть от прямо́го отве́та ухілі́цца (увільну́ць) ад прамо́га адка́зу;
4. (остаться незамеченным)
э́то ускользну́ло от моего́ внима́ния гэ́та вы́пала
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
вінакурэ́нне, ‑я,
Вытворчасць спірту і гарэлкі са збожжа,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́вінціць, ‑нчу, ‑нціш, ‑нціць;
Выкруціць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзяля́цтва, ‑а,
Вузкі практыцызм, калі выпускаецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нэсэсэ́р, ‑а,
Шкатулка, чамаданчык
[Фр. nécessaire — неабходны.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падра́снік, ‑а,
Доўгая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
снегава́л, ‑у.
Выварочванне дрэў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)