би́сер
◊
мета́ть би́сер перед сви́ньями сы́паць бі́сер (пе́рлы) перад сві́ннямі;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
би́сер
◊
мета́ть би́сер перед сви́ньями сы́паць бі́сер (пе́рлы) перад сві́ннямі;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
нелады́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Ра́кавіна 1 ’прамежак паміж капытоў у жывёлін’, ’раздвоены капыт (каровы, свінні, казы)’ (
Ра́кавіна 2 ’ракавіна малюска’ (
*Ра́кавіна 3, ра́ковіна ’нарост, гуз на дрэве’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
доўгажыха́р, -а́,
Чалавек, а таксама расліны, жывёлы
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
я́шчарка, -і,
Невялікі паўзун з прадаўгаватым целам і доўгім хвастом, пакрыты дробнай рагавой луской.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
іжо́рцы, ‑аў;
Малалікі народ, які жыве ў Ламаносаўскім і Кінгісенскім раёнах Ленінградскай вобласці.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бачу́рка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
баядэ́ра, ‑ы і баядэ́рка, ‑і;
[Партуг. bailadeira — танцоўшчыца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
агаво́рка, ‑і,
1. Дадатковае тлумачэнне, заўвага, абмежаванне.
2. Памылкова ўжытае слова або выраз.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жму́ркі, ‑
Гульня, у якой адзін з удзельнікаў з завязанымі вачамі ловіць астатніх.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)