Ба́нькі ’вочы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ба́нькі ’вочы’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
галерэ́я
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бутэ́лька, -і,
1.
2. Старая руская мера вадкасцей, роўная 0,6 л.
Заглядаць у бутэльку (
Лезці ў бутэльку (
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
халя́ва, ‑ы,
1. Частка бота, якая закрывае нагу ад ступні да калена.
2. У вытворчасці шкла — выдзьмутая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Пля́ша, пля́шка, пле́шка, пля́жка, пля́ўшка, ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
дрэна́ж, ‑у,
1. Асушэнне грунту з дапамогай сістэмы каналаў або труб.
2. Вывядзенне з раны гною, вадкасці з дапамогай спецыяльнай трубкі.
3. Гумавая або
[Фр. drainage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
та́ра, ‑ы,
1. Тое, у чым захоўваецца або перавозіцца тавар (мяшкі, бочкі, скрынкі і пад.); упакоўка.
2.
[Іт. tara з араб.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бало́н, ‑а,
1. Металічная,
2. Гумавая аўтамабільная і інш. камера, якая напаўняецца паветрам.
3. Газанепранікальная абалонка аэрастата, дырыжабля і інш.
[Фр. ballon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сло́ік, ‑а,
Невялікая
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
штоф 1, ‑а,
1. Старая руская мера вадкасцей (звычайна віна, гарэлкі), роўная 1/10 вядра; вадкасць такога аб’ёму.
2.
[Ням. Stauf.]
штоф 2, ‑у,
Шчыльная, цяжкая шарсцяная або шаўковая тканіна з буйным тканым узорам, якая ідзе на абіўку мэблі, на парцьеры і пад.
[Ням. Stoff.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)