заму́ства, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заму́ства, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ке́ліх, ‑а,
Вялікая, звычайна высокая чарка.
[Ням. Kelch.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзіві́цца, дзіўлю́ся, дзі́вішся, дзі́віцца;
1. з каго-чаго. Прыходзіць у здзіўленне.
2. кім-чым, на каго-што. Захапляцца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цясні́ць, -ню́, -ні́ш, -ні́ць; -ні́м; цесніце́, -ня́ць;
1. Прымушаць адступіць; адцясняць.
2. Абмяжоўваць каго
3. Сціскаць, спіраць (грудзі, дыханне
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
галу́біць, ‑блю, ‑біш, ‑біць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
берагчы́
◊ б. як зрэ́нку во́ка — бере́чь как зени́цу о́ка; бере́чь пу́ще гла́за
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
само́тнасць, ‑і,
Стан самотнага чалавека; пачуццё адзіноцтва.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́ін, ‑а,
Пра здрадніка, злачынца (з біблейскага падання пра Каіна,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дзіця́тка, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
супа́сці, 1 і 2
1. Адбыцца адначасова з чым
2. Аказацца агульным, тоесным.
3. У геаметрыі: сумясціцца ўсімі пунктамі пры накладванні.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)