а́нгла-няме́цка-ру́скі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
а́нгла-няме́цка-ру́скі |
а́нгла-няме́цка-ру́ская |
а́нгла-няме́цка-ру́скае |
а́нгла-няме́цка-ру́скія |
| Р. |
а́нгла-няме́цка-ру́скага |
а́нгла-няме́цка-ру́скай а́нгла-няме́цка-ру́скае |
а́нгла-няме́цка-ру́скага |
а́нгла-няме́цка-ру́скіх |
| Д. |
а́нгла-няме́цка-ру́скаму |
а́нгла-няме́цка-ру́скай |
а́нгла-няме́цка-ру́скаму |
а́нгла-няме́цка-ру́скім |
| В. |
а́нгла-няме́цка-ру́скі (неадуш.) а́нгла-няме́цка-ру́скага (адуш.) |
а́нгла-няме́цка-ру́скую |
а́нгла-няме́цка-ру́скае |
а́нгла-няме́цка-ру́скія (неадуш.) а́нгла-няме́цка-ру́скіх (адуш.) |
| Т. |
а́нгла-няме́цка-ру́скім |
а́нгла-няме́цка-ру́скай а́нгла-няме́цка-ру́скаю |
а́нгла-няме́цка-ру́скім |
а́нгла-няме́цка-ру́скімі |
| М. |
а́нгла-няме́цка-ру́скім |
а́нгла-няме́цка-ру́скай |
а́нгла-няме́цка-ру́скім |
а́нгла-няме́цка-ру́скіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
няме́цка-белару́ска-ру́скі
прыметнік, адносны
|
адз. |
мн. |
| м. |
ж. |
н. |
- |
| Н. |
няме́цка-белару́ска-ру́скі |
няме́цка-белару́ска-ру́ская |
няме́цка-белару́ска-ру́скае |
няме́цка-белару́ска-ру́скія |
| Р. |
няме́цка-белару́ска-ру́скага |
няме́цка-белару́ска-ру́скай няме́цка-белару́ска-ру́скае |
няме́цка-белару́ска-ру́скага |
няме́цка-белару́ска-ру́скіх |
| Д. |
няме́цка-белару́ска-ру́скаму |
няме́цка-белару́ска-ру́скай |
няме́цка-белару́ска-ру́скаму |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
| В. |
няме́цка-белару́ска-ру́скі (неадуш.) няме́цка-белару́ска-ру́скага (адуш.) |
няме́цка-белару́ска-ру́скую |
няме́цка-белару́ска-ру́скае |
няме́цка-белару́ска-ру́скія (неадуш.) няме́цка-белару́ска-ру́скіх (адуш.) |
| Т. |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скай няме́цка-белару́ска-ру́скаю |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скімі |
| М. |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скай |
няме́цка-белару́ска-ру́скім |
няме́цка-белару́ска-ру́скіх |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
велікару́сы, ‑аў; адз. велікарус, ‑а, м.; велікаруска, ‑і, ДМ ‑цы; мн. велікарускі, ‑сак; ж.
Тое, што і рускія.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ша́шкі, -шак.
Гульня белымі і чорнымі кружкамі (шашкамі ў 4 знач.) на дошцы ў 64 (рускія шашкі) або ў 100 клетак (міжнародныя шашкі), якая заключаецца ў тым, што кожны з двух партнёраў імкнецца знішчыць шашкі саперніка або пазбавіць яго магчымасці рабіць хады.
Гуляць у ш.
|| прым. ша́шачны, -ая, -ае.
Ш. столік.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
жывапі́сец, ‑сца, м.
Мастак, які займаецца жывапісам. Жывапісныя работы ў Каломенскім палацы выконваў славуты Сымон Ушакоў, а таксама іншыя рускія жывапісцы. «Звязда».
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
міжусо́біца, ‑ы, ж.
Нелады, разлад, сварка паміж якімі‑н. грамадскімі групамі, пераважана ў феадальнай дзяржаве. [Полаўцы] у час княжаскіх міжусобіц нападалі на рускія землі, рабавалі і спусташалі іх. Шкраба.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прыстраля́цца, ‑яюся, ‑яешся, ‑яецца; зак.
Пробнай стральбой вызначыць адлегласць да цэлі і ўстанавіць правільны прыцэл. — Прыстраляліся! — радасна паведаміў Мазураў. — Трэба ім перадаць, каб так і білі. Казлоў. Рускія артылерысты, прыстраляўшыся, пачалі біць па нямецкіх акопах. Гурскі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бесперспекты́ўны, ‑ая, ‑ае.
Пазбаўлены ўсякіх перспектыў, які не можа спадзявацца на лепшае будучае, на добрыя вынікі. У пакутах і боязі за бязрадаснае сёння, а тым больш за бесперспектыўнае і змрочнае заўтра жывуць рускія і ў іншых раёнах ЗША. Філімонаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераме́шчаны, ‑ая, ‑ае.
1. Дзеепрым. зал. пр. ад перамясціць.
2. у знач. прым. Высланы, вывезены фашысцкімі ўладамі з акупіраваных тэрыторый. Перамешчаныя асобы. / у знач. наз. пераме́шчаныя, ‑ых. Вылі людзі багатыя і бедныя, шведы і рускія, так званыя перамешчаныя. Мележ.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ру́скі 1,
гл. рускія.
ру́скі 2, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да Русі. Расіі. Руская гісторыя. Руская прырода. Рускае грамадства.
2. Які мае адносіны да рускіх, належыць ім. Руская мова. Руская культура. // Уласцівы рускім, такі, як у рускіх. Рускі характар.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)