арфаэ́пія, ‑і,
Сістэма правіл, якія вызначаюць правільнае літаратурнае вымаўленне.
[Ад грэч. orthos — правільны і epos — мова.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
арфаэ́пія, ‑і,
Сістэма правіл, якія вызначаюць правільнае літаратурнае вымаўленне.
[Ад грэч. orthos — правільны і epos — мова.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фармацэ́ўтыка, ‑і,
Комплекс дысцыплін, якія вывучаюць
[Грэч. pharmakeutikē.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ро́спыт ’выпытванне ў каго-небудзь чаго-небудзь’, роспыты ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
оптаэлектро́ніка, ‑і,
Напрамак электронікі, які ахоплівае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ацверазе́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее і ацвяро́зець, ‑ею, ‑ееш, ‑ее;
Стаць цвярозым пасля ап’япення.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
закавы́рысты, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
інфарма́нт, ‑а,
Асоба, якая дае якую‑н. інфармацыю ў выглядзе адказаў на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сацыялагізава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе;
Падысці (падыходзіць) да вырашэння якіх‑н. пытанняў, разгледзець (разглядаць) якія‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сімпо́зіум, ‑а,
Нарада па якім‑н. навуковым
[Ад лац. symposium — баляванне, банкет, бяседа.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апыта́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; -а́ны;
1. Сабраць адказы на якія
2. Праверыць веды вучняў, студэнтаў і
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)