паваражы́ць, ‑ражу, ‑рожыш, ‑рожыць;
1. Адгадаць будучае або мінулае
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паваражы́ць, ‑ражу, ‑рожыш, ‑рожыць;
1. Адгадаць будучае або мінулае
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бяссла́ўе, ‑я,
Няслава, ганьба.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
а́лгебра, ‑ы,
Вялікі раздзел матэматыкі, які вывучае агульныя законы дзеянняў
[Араб. al-găbr.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прасця́г, ‑у,
Свабодны, вялікі прастор; шыр.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сце́лісты, ‑ая, ‑ае.
Які мае сцябло, што сцелецца
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вялі́кі, -ая, -ае; бо́льшы; найвялі́кшы, найбо́льшы.
1. Значны
2. Выдатны
3. Большы, чым патрэбна, прасторны.
4. Дарослы (з пункту гледжання дзіцяці), а таксама (пра дзіця) такі, які выйшаў з дзіцячага ўзросту, падрослы.
5. Значны
Ад (з) вялікага розуму (
Вялікае мноства — вельмі многа.
Вялікія дзяржавы — найбольш магутныя дзяржавы, якія адыгрываюць вядучую ролю ў сусветнай палітыцы і ў міжнародных адносінах.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
недарагі́, ‑ая, ‑ое.
Параўнальна танны, памяркоўны (
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
незамыслава́ты, ‑ая, ‑ае.
Просты, нескладаны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пры́клад, -у,
1. Канкрэтная з’ява, факт, якія прыводзяцца для тлумачэння, доказу чаго
2. Дзеянне, якое служыць узорам для пераймання, а таксама ўвогуле выдатны ўзор чаго
3. Матэматычнае практыкаванне, якое патрабуе некаторых дзеянняў
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
надво́дны, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца
2. Які плавае
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)