пераўладкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Уладкаваць на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераўладкава́ць, ‑кую, ‑куеш, ‑куе;
Уладкаваць на
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераключы́цца, -ючу́ся, -ю́чышся, -ю́чыцца;
Накіравацца на што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
летазлічэ́нне, ‑я,
Сістэма вызначэння часу па гадах ад якой‑н. важнай гістарычнай даты.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
не... (а таксама ня...), прыстаўка.
Надае слову:
1)
2) тое ж, але з адценнем абмежаванасці,
3) значэнне адмаўлення таго, што абазначае дадзенае слова без гэтай прыстаўкі,
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
анагра́ма, ‑ы,
Перастаноўка літар у слове, пры якой атрымліваецца
[Грэч. anagramma.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэманта́ж, ‑у,
Разборка машын, станкоў, абсталявання і інш. пры рамонце або перамяшчэнні іх на
[Фр. démontage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перайма́льнасць, ‑і,
Уласцівасць пераймальнага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вли́ться
вода́ влила́сь в бассе́йн вада́ ўліла́ся ў басе́йн;
вли́лось но́вое подкрепле́ние уліло́ся
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пад’ёмны, -ая, -ае.
1.
2. Які прызначаны для пад’ёму, перамяшчэння ўверх.
3. Такі, які можна падняць.
4. Які выдаецца для расходаў пры пераездзе на
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дапасава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; -сава́ны;
1. Падагнаць, прыладзіць (
2. Паставіць залежнае слова ў тым самым родзе, ліку, склоне, у якім стаіць галоўнае слова.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)