зо́льнасць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зо́льнасць, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гідраэнергеты́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да гідраэнергетыкі.
2. Які мае адносіны да воднай энергіі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бактэрыялагі́чны, ‑ая, ‑ае.
1. Які мае адносіны да бактэрыялогіі.
2. Звязаны з прымяненнем хваробатворных бактэрый як сродку зброі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фінансава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
Забяспечыць (забяспечваць) грашовымі сродкамі, фінансамі каго‑, што‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эрго́метр, ‑а,
[Ад грэч. érgon — праца, работа і metreō — вымяраю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кліні́чны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да клінікі.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фізіялагі́чны
1. физиологи́ческий;
2.
○ ф. раство́р — физиологи́ческий раство́р
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
цыклатро́н, ‑а,
Устаноўка для паскарэння руху зараджаных часцінак, якая дазваляе праводзіць ядзерныя
[Ад грэч. kýklos — круг і (элек)трон.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
геаме́трыя, ‑і,
Раздзел матэматыкі, які вывучае формы цел і ўласцівасці прасторавых велічынь.
•••
[Ад грэч. gē — зямля і metréō — вымяраю.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крыні́ца, -ы,
1. Натуральны выхад падземных вод на паверхню зямлі, а таксама вадаём, які ўтварыўся на месцы выхаду падземных натуральных вод.
2.
3. Пісьмовыя помнікі, дакументы, на аснове якіх пішуцца навуковыя
Біць крыніцай — бурна развівацца, квітнець.
Жывая крыніца — пра тое, што існуе ў сваім першапачатковым, натуральным стане.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)