непрысто́йнасць ж.

1. непристо́йность, неприли́чие ср.; см. непрысто́йны;

2. (непристойное поведение, выражение) непристо́йность, неприли́чие ср.;

гавары́ць ~ці — говори́ть непристо́йности;

не дапуска́ць ~цей — не допуска́ть непристо́йностей (неприли́чий)

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

выяўле́нне ср.

1. обнаруже́ние, проявле́ние, выявле́ние; пока́з м.; выка́зывание; выраже́ние;

2. установле́ние; вскры́тие; определе́ние;

3. обнаруже́ние, обнаже́ние, выявле́ние, вскры́тие, откры́тие; изобличе́ние;

1-3 см. вы́явіць 1-3

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

увасабле́нне ср.

1. олицетворе́ние;

2. воплоще́ние; олицетворе́ние;

1, 2 см. увасабля́ць 1, 2;

3. (воплощение явления природы или идеи в образе живого существа) олицетворе́ние;

4. (выражение чего-л. в вещественном образе) воплоще́ние; олицетворе́ние;

гэ́та паэ́ма — у. ідэ́й пісьме́ннікаэ́та поэ́ма — воплоще́ние иде́й писа́теля;

5. (самое совершенное выражение какого-л. качества) воплоще́ние; олицетворе́ние;

гэ́ты чалаве́к — у. чэ́снасціэ́тот челове́к — воплоще́ние (олицетворе́ние) че́стности

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

мі́на I ж., воен. ми́на;

падлажы́ць мі́ну — подложи́ть (подвести́) ми́ну

мі́на II ж. (выражение лица) ми́на;

рабі́ць (стро́іць) мі́ну — ко́рчить ро́жу;

рабі́ць вясёлую мі́ну пры дрэ́ннай гульні́погов. де́лать весёлую ми́ну при плохо́й игре́

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

хадавы́ в разн. знач. ходово́й;

~выя я́касці аўтамабі́ля — ходовы́е ка́чества автомоби́ля;

х. тра́нспарт — ходово́й тра́нспорт;

х. вал — ходово́й вал;

о́е ко́ла — ходово́е колесо́;

х. тава́р — ходово́й това́р;

х. вы́раз — ходово́е выраже́ние;

х. час су́дна — ходово́е вре́мя су́дна

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

га

I нескл., м. (гектар) га (гектар)

II частица

1. вопросительная а;

га? што? — а? что?;

2. побудительная а;

та́та, га та́та! — па́па, а па́па!

III межд. (выражение догадки, удивления) а;

га! і ты тут! — а! и ты здесь!

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

адлюстрава́нне ср.

1. отраже́ние;

2. отображе́ние, изображе́ние, отраже́ние;

3. выраже́ние; отраже́ние;

1-3 см. адлюстрава́ць 1-3;

4. (на гладкой блестящей поверхности) отраже́ние;

5. (отображённое явление) отображе́ние;

6. филос. отраже́ние, отображе́ние;

тэо́рыя ~ння — тео́рия отраже́ния;

7. (эпохи, общества) отраже́ние

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

зваро́т, -ту м.

1. возвраще́ние ср.; возвра́т;

пасля́ ~ту з Брэ́ста — по́сле возвраще́ния из Бре́ста;

2. (да каго) обраще́ние ср. (к кому);

з. да чытачо́ў — обраще́ние к чита́телям;

3. лог. обраще́ние ср.;

4. (словесное выражение) оборо́т;

мо́ўны з. — оборо́т ре́чи;

фразеалагі́чны з. — фразеологи́ческий оборо́т;

дзеепрысло́ўны з. — дееприча́стный оборо́т

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

ужы́ць I сов. смочь жить, ужи́ться;

хі́ба тут ужыве́ш? — ра́зве тут смо́жешь ужи́ться?;

там ніхто́ не ўжыве́ — там никто́ не смо́жет жить

ужы́ць II сов. употреби́ть, испо́льзовать; примени́ть;

у. но́вы ме́тад — употреби́ть (испо́льзовать) но́вый ме́тод;

я не ве́даў, на што ўжыць гро́шы — я не знал, на что употреби́ть де́ньги;

у. вы́раз — употреби́ть выраже́ние

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)

дзя́куй

1. (выражение благодарности) благодарю́, спаси́бо;

дз. (табе́, вам) — благодарю́ (тебя́, вас), спаси́бо (тебе́, вам);

2. в знач. сказ. спаси́бо;

дз. тава́рышам, што дапамаглі́ — спаси́бо това́рищам, что помогли́;

3. в знач. сущ. спаси́бо;

вялі́кі (вялі́кае) дз. — большо́е спаси́бо;

дз. (дзя́каваць) бо́гу — сла́ва бо́гу;

дз. за ла́ску — благодарю́ поко́рно;

за дз. — за спаси́бо;

дз. не ска́жуць — спаси́бо не ска́жут

Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)