Нава́рка ’прыбытак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Нава́рка ’прыбытак’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Сырыне́ць ’надакучаць’: мне сырынея гэту яду 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сма́льта, ‑ы, 
[Ад іт. smalto — эмаль, глазура.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
звары́ць, -ару́, -а́рыш, -а́рыць; -а́раны; 
1. 
2. што. Злучыць, запаўняючы прамежкі расплаўленым металам ці сціскаючы, скоўваючы ў распаленым выглядзе.
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гатава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; гату́й; -тава́ны; 
1. 
2. Прыводзіць у прыгодны для карыстання стан.
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
булён, ‑у, 
1. Нічым не запраўлены мясны адвар. 
2. Бульбяны суп, засквараны салам. 
[Фр. bouillon.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Вара́я ’кухарка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
развары́ць, ‑вару, ‑варыш, ‑
Варачы, давесці да празмернай мяккасці. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вары́цца 
◊ в. ў сваі́м саку́ — вари́ться в со́бственном соку́
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)