пераплаці́ць, -лачу́, -ла́ціш, -ла́ціць; -ла́чаны; 
1. без 
2. чаго. Заплаціць, выплаціць паступова за што
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пераплаці́ць, -лачу́, -ла́ціш, -ла́ціць; -ла́чаны; 
1. без 
2. чаго. Заплаціць, выплаціць паступова за што
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
перастая́ць, -таю́, -таі́ш, -таі́ць; -таі́м, -таіце́, -тая́ць; -то́й; 
1. (1 і 2 
2. што. Перачакаць што
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
прыспе́шыць, -шу, -шыш, -шыць; -шаны; 
1. што. Зрабіць 
2. што. Наблізіць наступленне чаго
3. каго (што) і каго (што) з чым. Прымусіць рабіць што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ссе́сціся, 1 і 2 
1. Выпасці ў выглядзе асадку з раствору.
2. Пра тканіну, матэрыял: стаць карацейшым, збегчыся.
3. Стаць 
4. Вылучыць дробныя цвёрдыя часткі, камкі (пра малако).
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Трыўны́ (трывны́й) ‘
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
падня́цца, падыму́ся, пады́мешся, пады́мецца; падымі́ся і -німу́ся, -ні́мешся, -ні́мецца; -німі́ся; 
1. Перамясціцца ўверх або прыняць 
2. Устаць, перамяніць ляжачае або сядзячае становішча на стаячае.
3. Крануцца, рушыць.
4. 
5. (1 і 2 
6. (1 і 2 
7. (1 і 2 
8. (1 і 2 
9. (1 і 2 
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дэмакратызава́цца, ‑зуюся, ‑зуешся, ‑зуецца; 
1. Стаць (станавіцца) 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дэнуда́цыя, ‑і, 
[Лац. denudatio — агаленне.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
за́балаць, ‑і, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паважчэ́ць, ‑эю, ‑эеш, ‑эе; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)