сядзе́цца, -дзіцца;
У выразе: не сядзіцца, не сядзелася
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сядзе́цца, -дзіцца;
У выразе: не сядзіцца, не сядзелася
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
тлумі́ць, тлумлю́, тлу́міш, тлу́міць;
У выразе: тлуміць галаву
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упікну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
Папракнуць, зрабіць
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
утлума́чыць, -чу, -чыш, -чыць; -чаны;
Тлумачачы, прымусіць каго
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
хто-не́будзь, каго-не́будзь,
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Пачэ́сны ’ганаровы, які карыстаецца пашанай’, ’які робіць гонар
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
процістая́ць, ‑стаю, ‑стаіш, ‑стаіць;
1. Быць проціпастаўленым, процілеглым
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
оповеща́ть
заблаговре́менно оповеща́ть о собра́нии всех уча́стников за́гадзя апавяшча́ць аб схо́дзе ўсі́х удзе́льнікаў, за́гадзя абвяшча́ць аб схо́дзе ўсі́м удзе́льнікам;
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
прэзентава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
папаі́ць, ‑паю, ‑поіш, ‑поіць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)