дакрыча́цца, -чу́ся, -чы́шся, -чы́цца; -чы́мся, -чыце́ся, -ча́цца; -чы́ся;
1. каго. Моцна клічучы каго
2. да чаго. Крыкам давесці
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дакрыча́цца, -чу́ся, -чы́шся, -чы́цца; -чы́мся, -чыце́ся, -ча́цца; -чы́ся;
1. каго. Моцна клічучы каго
2. да чаго. Крыкам давесці
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
страхава́нне, -я,
1.
2. Від забеспячэння і пакрыцця матэрыяльных страт, прычыненых няшчаснымі выпадкамі, стыхійнымі бедствамі і
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
падмя́ць, падамну, падамнеш, падамне; падамнём, падамняце;
Наваліўшыся, падабраць пад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самамаскіро́ўка, ‑і,
Маскіроўка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дабудава́цца, ‑дуюся, ‑дуешся, ‑дуецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дадурэ́цца, ‑эюся, ‑эешся, ‑эецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́вергнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Выштурхнуць з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бяссле́дны, ‑ая, ‑ае.
Які не пакідае пасля
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
водапраніка́льны, ‑ая, ‑ае.
Які добра прапускае праз
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аплява́цца, аплююся, аплюешся, аплюецца; аплюёмся, аплюяцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)