маладо́сць, -і, ж.
1. Юнацкі ўзрост, маладыя гады жыцця.
2. Нядаўняе, непрацяглае існаванне чаго-н.
М. краіны.
◊
Другая маладосць — прыліў новых сіл у пажылыя гады.
Не першай маладосці — немалады, пажылы.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
матрыцава́ць, -цу́ю, -цу́еш, -цу́е; -цу́й; -цава́ны; зак. і незак., што (спец.).
Зрабіць (рабіць) матрыцу чаго-н.
М. набор.
|| зак. таксама заматрыцава́ць, -цу́ю, -цу́еш, -цу́е; -цу́й; -цава́ны.
|| наз. матрыцава́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
навадні́ць, -вадню́, -ні́ш і -во́дніш, -ні́ць і -во́дніць; -во́днены; зак., што.
Запоўніць вельмі вялікай колькасцю каго-, чаго-н.
Н. рынак таварамі.
|| незак. навадня́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е.
|| наз. навадне́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нагадава́ць, -ду́ю, -ду́еш, -ду́е; -ду́й; -дава́ны; зак.
1. каго-чаго. Выгадаваць, вырасціць у нейкай колькасці.
Н. дзяцей.
Н. пладовых дрэў.
2. каго. Распладзіць.
Н. гусей.
|| незак. нагадо́ўваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
накапі́ць, -каплю́, -ко́піш, -ко́піць; -ко́плены; зак., што і чаго.
Паступова сабраць, павялічыць у якой-н. колькасці; назапасіць.
Н. грошай.
Н. вопыт.
|| незак. накапля́ць, -я́ю, -я́еш, -я́е.
|| наз. накапле́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
накірава́цца, -ру́юся, -ру́ешся, -ру́ецца; -ру́йся; зак.
Пайсці, паехаць куды-н., да каго-, чаго-н., рушыць у якім-н. кірунку.
Н. ў горад.
Н. ў лес.
|| незак. накіро́ўвацца, -аюся, -аешся, -аецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гасі́льнік, -а, мн. -і, -аў, м.
1. Назва розных прыстасаванняў для гашэння агню, святла і пад.
2. Прыстасаванне для аслаблення або ліквідацыі дзеяння чаго-н. (спец.).
|| прым. гасі́льны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
грэ́баваць, -бую, -буеш, -буе; -буй; незак.
Быць грэблівым у адносінах да каго-, чаго-н., адчуваць агіду.
Ён нічым не грэбуе.
|| зак. пагрэ́баваць, -бую, -буеш, -буе; -буй.
|| наз. грэ́баванне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дастасава́ць, -су́ю, -су́еш, -су́е; -су́й; -сава́ны; зак., што да чаго.
Прымяніць, прывесці ў адпаведнасць з чым-н.
Д. тэорыю да практыкі.
|| незак. дастасо́ўваць, -аю, -аеш, -ае.
|| наз. дастасава́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
дачыта́ць, -та́ю, -та́еш, -та́е; -та́ны; зак., што.
1. Скончыць чытанне чаго-н.
Д. раман.
2. Прачытаць да якога-н. месца.
Д. кнігу да другога раздзела.
|| незак. дачы́тваць, -аю, -аеш, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)