прапа́шнік, ‑а,
Сельскагаспадарчая прылада для апрацоўкі міжраддзяў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прапа́шнік, ‑а,
Сельскагаспадарчая прылада для апрацоўкі міжраддзяў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ружовашчо́кі, ‑ая, ‑ае.
З ружовымі шчокамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вінава́ты, -ая, -ае; -ва́т, -а.
1. Які правініўся ў чым
2.
3. Які вінен каму
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усыпі́ць, -плю́, -пі́ш, -пі́ць; -пі́м, -піце́, -пя́ць; -плёны;
1. каго (што). Прымусіць заснуць.
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спакусі́цца, -кушу́ся, -ку́сішся, -ку́сіцца;
1. на што, чым і без
2. з
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мільгаце́ць, 1 і 2
1. Свяціць няроўным, перарывістым святлом; іскрыцца.
2. З’яўляцца ў полі зроку і знікаць, праносіцца
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
развіта́цца, -а́юся, -а́ешся, -а́ецца;
1. з кім. Абмяняцца развітальнымі словамі, паціснуць адзін аднаму рукі пры расставанні.
2. з кім-чым. Пакінуць што
Развітацца з белым светам (з жыццём) — памерці.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пітво́, ‑а,
1.
2. Тое, што п’юць, напітак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Прэд (прэш) ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
вы́руб, ‑у,
Месца з рэшткамі высечанага лесу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)