нафаршырава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Начыніць фаршам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нафаршырава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Начыніць фаршам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
панаязджа́ць, ‑ае; ‑аем, ‑аеце, ‑аюць;
Наехаць, з’ехацца ў адно месца ў вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бо́льшыцца, ‑шыцца;
Станавіцца большым па
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заве́шаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Заняць, запоўніць чым‑н. павешаным у вялікай
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
утро́х,
У
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
наты́каць, -аю, -аеш, -ае,
1. Уваткнуць што
2. Расставіць, размясціць дзе
3. і што. Накалоць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
начыні́ць, -чыню́, -чы́ніш, -чы́ніць; -чы́нены;
1. што чым. Напоўніць, набіць унутранасць чаго
2. чаго. Прыгатаваць такім спосабам у нейкай
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няста́ча, -ы,
1. Адсутнасць каго-, чаго
2. Выяўленая пры праверцы чаго
3. Адсутнасць сродкаў для існавання; беднасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ле́йка¹, -і,
1. Прыстасаванне ў выглядзе конуса з вузкай трубкай для пералівання і фільтравання вадкасцей.
2. Пасудзіна для палівання раслін з ручкай, носікам і рассейвальнікам, што дазваляе падаваць ваду ў патрэбнай
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
мно́жыць, -жу, -жыш, -жыць; -жаны;
1. што. Памнажаць адзін лік на другі.
2. каго-што. Павялічваць у
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)