пужа́ны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога часта і многа пужалі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пужа́ны, ‑ая, ‑ае.
Такі, якога часта і многа пужалі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апу́ха, ‑і,
Футравая абшыўка па краях адзення або абутку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перасо́л, ‑у,
Празмерная салёнасць, лішак солі ў чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
погово́рка
посло́вицы и погово́рки пры́казкі і пры́маўкі;
◊
войти́ в погово́рку стаць пры́казкай.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
абе́дня,
Набажэнства ў хрысціян, якое адбываецца раніцай або днём.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зноў,
Яшчэ раз; да таго ж.
Зноў жа і зно́ў-такі (
Вакол крам ды зноў к нам (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ухо́даць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. каго (што). Пазбавіць жыцця, забіць.
2. каго (што). Змардаваць, змучыць.
3. што. Патраціць, расходаваць або з’есці.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
га́дка,
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
торг¹, -у,
1.
2. Базар, рынак; месца гандлю (
3. звычайна
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
блашчы́ца, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)