Слоўнік сінонімаў і блізказначных слоў, 2-е выданне (М. Клышка, правапіс да 2008 г.)
Verbum
анлайнавы слоўнікдро́бны, ‑ая, ‑ае.
1. Невялікі па аб’ёму, велічыні.
2. Невялікай, нязначнай вартасці.
3. Які складаецца з малых аднародных частачак.
4. Шчуплы, нешырокай косці; маларослы.
5. З малымі матэрыяльнымі магчымасцямі; эканамічна слабы.
6. Які займае невысокае грамадскае або службовае становішча.
7. Нязначны; неістотны.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дро́бны
1. ме́лкий;
2. (экономически слабый) ме́лкий;
3. мелочно́й;
4. (о деньгах) ме́лкий;
5. (ничтожный, пошлый) ме́лкий;
6. только мн. (о детях) ма́ленькие; ма́лые;
7. (незначительный) пустяко́вый, пустя́чный; ме́лочный;
8. (о почерке, тексте) убо́ристый;
9. (о лице) с ме́лкими черта́ми;
10. (частый) дро́бный;
○ ~ная буржуазі́я — ме́лкая буржуази́я;
◊ рассыпа́цца ~ным
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
рассы́пацца, ‑плюся, ‑плешся, ‑плецца;
1.
2.
3.
4. Абазвацца частымі перарывістымі гукамі.
5.
6.
рассыпа́цца 1, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца;
1.
2.
•••
рассыпа́цца 2, ‑а́юся, ‑а́ешся, ‑а́ецца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сліж 1 ‘галец’ (
Сліж 2 ‘праснак’ (
Сліж 3 ‘доўгае бервяно, якое кладзецца па баках маста для ўмацавання насцілу’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
язы́кI
1.
2. (удлинённая, подвижная часть чего-л.) язы́к, -ка́
языки́ пла́мени языкі́ по́лымя;
3.
◊
дли́нный язы́к язы́к з-за зубо́ў выбіва́ецца; язы́к да пят; рот наро́схрыст, язы́к на плячо́;
прикуси́ть язы́к зу́бы сцяць; гу́бы стулі́ць; язы́к зашы́ць;
язы́к хорошо́ подве́шен язы́к гла́дка хо́дзіць; гаво́рыць як
язы́к пло́хо подве́шен языка́ няма́; язы́к без кле́ю ме́ле;
что у тре́звого на уме́, то у пья́ного на языке́
язы́к без косте́й язы́к як калаўро́так; язы́к па-за вушшу́ хо́дзіць; пытлю́е як млын;
язы́к мой — враг мой
язы́к не лопа́тка, зна́ет, что сла́дко
о́стрый на язы́к спры́тны на язы́к; язы́к як бры́тва;
типу́н тебе́ на язы́к ціпу́н (скулу́, стрык) табе́ на язы́к;
язы́к проглоти́л язы́к праглыну́ў, цяля́ты язы́к аджава́лі.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
се́сці
1.
2.
◊ с. на галаву́ — сесть на́ голову;
с. вярхо́м — (на каго) сесть верхо́м (на кого);
с.
с. ў лу́жыну —
с. ў гало́ш — сесть в кало́шу (лу́жу);
с. на мель — сесть на мель;
ні се́ла ні па́ла — ни с того́ ни с сего́; с бу́хты-бара́хты;
на тым жа суку́ с. — оста́ться ни с чем, оста́ться при пи́ковом интере́се;
ні стаць ні с. — ни стать ни сесть;
с. на свайго́ (любі́мага) ко́ніка — сесть на своего́ (люби́мого) конька́;
с. на хлеб і (на) ваду́ — сесть на хлеб и (на) во́ду;
с. за адзі́н стол — сесть за оди́н стол;
як старо́й ба́бе с. — (обычно о земельном участке) клочо́к, пятачо́к;
як сеў, дык і прыкіпе́ў —
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
сы́паць, ‑плю, ‑плеш, ‑пле;
1.
2.
3.
4. Ісці, падаць (пра дробны, часты снег, дождж).
5.
6.
7.
8.
9.
10.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)