◎ Пасо́ка ’свіная 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
◎ Пасо́ка ’свіная 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
плоць, -і, 
Тое, што і цела (у 2 
Плоць і 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́смактаць, -кчу, -кчаш, -кча; -кчы; -ктаны; 
Смокчучы, выцягнуць.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пералі́ць¹, -лью́, -лье́ш, -лье́; -льём, -льяце́, -лью́ць і -лію́, -ліе́ш, -ліе́; -ліём, -ліяце́, -лію́ць; -ліў, -ліла́, -ло́; -лі; -літы; 
1. Выліць з аднаго ёмішча ў другое.
2. Наліць звыш меры.
|| 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
крыві́ца, ‑ы, 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
спёкшийся / спёкшаяся кровь запе́чаная 
спёкшиеся гу́бы пасма́глыя (пасмя́глыя) ву́сны.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
бурлі́ць, -лю́, -лі́ш, -лі́ць; 
1. Бурна цячы, пералівацца, клекатаць.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пазасыха́ць, 1 і 2 
1. Засохнуць, высахнуць — пра ўсё, многае.
2. Завяўшы, загінуць — пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
супыні́ць, ‑пыню, ‑пыніш, ‑пыніць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вяно́зны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да вены. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)