пляск, ‑у,
1. Гук, які атрымліваецца пры ўдары чым‑н. па вадзе
2. Гук, які атрымліваецца пры ўдары далоні аб далонь
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пляск, ‑у,
1. Гук, які атрымліваецца пры ўдары чым‑н. па вадзе
2. Гук, які атрымліваецца пры ўдары далоні аб далонь
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сузале́жнасць, ‑і,
1. У граматыцы — падпарадкаванне двух
2. Тое, што і узаемазалежнасць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тлу́шка-тлу́шка — прывабліванне каровы
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
аднастані́чнік, ‑а,
Той, хто родам з адной з кім‑н. станіцы, жыве
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
але́гра,
1.
2.
[Іт. allegro — весела.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
анестэзі́я, ‑і,
1. Страта
2. Абязбольванне пры дапамозе анестэзійных сродкаў.
[Ад грэч. anaisthēsia — неадчувальнасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
антрапо́нім, ‑а,
[Ад грэч. ánthrōpos — чалавек.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
антымаста́цтва, ‑а,
Тэндэнцыі ў сучасным заходнім мастацтве, што выражаюцца ў імкненні ствараць творы, якія супярэчаць законам віду
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
антытэ́за, ‑ы,
1. Процілегласць; проціпастаўленне.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апа́рыць, ‑ру, ‑рыш, ‑рыць;
1. Пашкодзіць скуру гарачай парай
2. Абліць кіпнем.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)