адкалашма́ціць, ‑мачу, ‑маціш, ‑маціць; зак., каго-што.

Разм. Моцна пабіць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

аблізну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; зак., каго-што.

Аднакр. да аблізваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абма́ншчык, ‑а, м.

Той, хто абмануў ці абманвае каго‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абслі́ніць, ‑ню, ‑ніш, ‑ніць; зак., каго-што.

Разм. Намачыць слінай.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

абха́ркаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Разм. Харкаючы, апляваць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

дэмабілізава́ць, ‑зую, ‑зуеш, ‑зуе; зак., каго-што.

Зрабіць, правесці дэмабілізацыю.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

павыту́рваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго.

Разм. Вытурыць усіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

падстра́шыць, ‑шу, ‑шыш, ‑шыць; зак., каго.

Разм. Напалохаць крыху, прыстрашыць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

падхвалі́ць, ‑хвалю, ‑хваліш, ‑хваліць; зак., каго-што.

Разм. Трохі пахваліць.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пажыра́льнік, ‑а, м.

Той, хто пажырае, паглынае каго‑, што‑н.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)