вы́працавацца, ‑цуецца;
Скласціся, узнікнуць на аснове абагульнення пэўнага вопыту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́працавацца, ‑цуецца;
Скласціся, узнікнуць на аснове абагульнення пэўнага вопыту.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ап’яне́лы, ‑ая, ‑ае.
1. Які знаходзіцца ў стане ап’янення; захмялелы.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абаткну́ць, ‑ткну, ‑ткнеш, ‑ткне; ‑ткнём, ‑ткняце;
1. Заткнуць, заканапаціць
2. Абгарадзіць, абсадзіць што‑н., наўтыкаўшы галінак або палак.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самаду́рства, ‑а,
Характар дзеянняў, паводзіны самадура.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самападма́н, ‑у,
Унушэнне сабе таго, што не адпавядае сапраўднасці; падман самога сябе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жытло́, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
забутава́ць, ‑тую, ‑туеш, ‑туе;
Напоўніўшы бутам, замацаваць; запоўніць, заваліць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
задо́ўга,
За многа часу перад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
расклява́ць, ‑клюю, ‑клюеш, ‑клюе;
1. Клюючы, з’есці, расцягнуць.
2. Клюючы, пашкодзіць што‑н. або пашырыць пашкоджанне ў
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
раўнадзе́йны, ‑ая, ‑ае.
Які аказвае такое самае, аднолькавае з
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)