эвалю́цыя, -і,
Працэс павольнага паступовага змянення каго-, чаго
||
Эвалюцыйнае вучэнне — тэорыя аб паходжанні і развіцці
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
эвалю́цыя, -і,
Працэс павольнага паступовага змянення каго-, чаго
||
Эвалюцыйнае вучэнне — тэорыя аб паходжанні і развіцці
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
экра́н, -а,
1. Паверхня для ўзнаўлення светлавых адбіткаў.
2. Заслона, паверхня, якая засцерагае ад уздзеяння шкодных прамянёў, магнітнага поля, гарачыні, святла і
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
эпізо́д, -у,
1. Асобнае здарэнне, выпадак.
2. Нязначны, дробны выпадак.
3. Фрагмент мастацкага твора, які мае пэўную самастойнасць і закончанасць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Вярцёлка 1 ’мінога рачная, Lampetra fluviatilis’ (
Вярцёлка 2 ’зашчапка, засаўка ў весніцах’ (
Вярцёлка 3 ’ямка ў рацэ’ (
Вярцёлка 4 ’жанчына, якая шукае лёгкіх уцех’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
алегары́зм, ‑у,
Алегарычны спосаб абмалёўкі, адлюстравання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
афрыканіза́цыя, ‑і,
Курс афрыканскіх краін на падрыхтоўку ўласных кадраў ва ўсіх галінах грамадскага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гетэ́ра, ‑ы,
1. У Старажытнай Грэцыі — адукаваная незамужняя жанчына, якая вяла свабодны, незалежны спосаб
2.
[Грэч. hetáira — сяброўка, палюбоўніца.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кінахро́ніка, ‑і,
Кінафільм або кіначасопіс пра падзеі бягучага грамадскага
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
паўсядзённасць, ‑і,
Уласцівасць паўсядзённага.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прамарнатра́віць, ‑траўлю, ‑травіш, ‑травіць;
Марна патраціць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)