зубі́ла, ‑а,
Ручны інструмент, род долата для апрацоўкі металу і каменю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
зубі́ла, ‑а,
Ручны інструмент, род долата для апрацоўкі металу і каменю.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
іпаста́сь, ‑і,
1. Царкоўны тэрмін для абазначэння адной з асоб хрысціянскай тройцы.
2.
[Ад грэч. hypostasis — асоба, сутнасць.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
калі́-не́будзь,
У які-небудзь няпэўны час (у мінулым ці будучым).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лексіко́н, ‑а і ‑у,
1. ‑а.
2. ‑у. Запас слоў і выразаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
малавыра́зны, ‑ая, ‑ае.
Які недастаткова яскрава адлюстроўвае ўнутраны стан, якасць чалавека (пра вочы, выраз твару і пад.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
замахну́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1. Рэзкім узмахам падняць, занесці для ўдару; замахнуцца (у 1 знач.).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
запо́ўніцца, ‑ніцца;
Стаць поўнасцю занятым, напоўненым чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
заціка́віць, ‑каўлю, ‑кавіш, ‑кавіць;
1. Абудзіць у кім‑н. цікавасць, прыцягнуць чыю‑н. увагу.
2. Заахвоціць матэрыяльна, практычнымі выгодамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
згва́лціць, ‑лчу, ‑лціш, ‑лціць;
1. Сілаю прымусіць жанчыну да палавога акта.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
гіпсава́ць, ‑сую, ‑суеш, ‑суе;
1. Накладваць гіпсавую павязку.
2. Уносіць у глебу гіпс для паляпшэння яе фізіка-хімічных і біялагічных уласцівасцей.
3. Дабаўляць гіпс у вінаграднае віно для паляпшэння
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)