вы́ткаць, -тку, -тчаш, -тча; -тчам, -тчаце, -ткуць; вы́тчы; -тканы; 
Саткаць што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вы́ткаць, -тку, -тчаш, -тча; -тчам, -тчаце, -ткуць; вы́тчы; -тканы; 
Саткаць што
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
цісне́нне, -я, 
1. Выцісканне на чым
2. Рэльефны адбітак, 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
татуіро́ўка 
1. (действие) татуиро́вка;
2. (
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
еўрапеізава́ць, -зу́ю, -зу́еш, -зу́е; -зу́й; -зава́ны; 
Перабудаваць (перабудоўваць) на еўрапейскі лад, 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
узо́рны, -ая, -ае.
1. 
2. Які можа служыць прыкладам; дасканалы, паказальны.
3. Тое, што і узорысты (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наката́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е; нака́таны; 
1. Нанесці на паверхню чаго
2. Хутка або наспех напісаць (
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гафтава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны; 
Рабіць 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
наката́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
1. Нанесці на паверхню чаго‑н. малюнак, 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вітра́ж, ‑а, 
[Фр. vitrage.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
мане́р, -а, 
Спосаб дзеяння, лад, 
На адзін манер — на адзін лад.
На свой манер — па-свойму, не так, як іншыя.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)