апаражні́цца, ‑ражнюся, ‑рожнішся, ‑рожніцца;
1. Стаць пустым, парожнім.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апаражні́цца, ‑ражнюся, ‑рожнішся, ‑рожніцца;
1. Стаць пустым, парожнім.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нікчэ́мнік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бу́хкаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перахваста́ць
1. (высечь всех, многих) перехлеста́ть; перестега́ть, пересе́чь;
2. переби́ть, переколоти́ть;
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
самаго́нка, ‑і,
Самаробная гарэлка са злакаў, караняплодаў, садавіны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
шаргану́ць, ‑ну, ‑неш, ‑не; ‑нём, ‑няце;
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прылама́цца, ‑ломіцца;
1. Атрымаць трэшчыну, надламацца.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бу́ферны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да буфера.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бразгата́ць, ‑гачу, ‑гочаш, ‑гоча;
Дробна, часта бразгаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
галубцы́, ‑оў;
Страва, прыгатаваная з мяснога ці якога‑н. іншага фаршу, загорнутага ў капусныя лісты і тушанага ў соусе.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)