вандро́вішча, ‑а,
Месца вандроўкі, прыстанішча вандроўнікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вандро́вішча, ‑а,
Месца вандроўкі, прыстанішча вандроўнікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бася́к, ‑а,
1. Прадстаўнік дэкласаваных слаёў насельніцтва ў капіталістычным грамадстве.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́зус, ‑у,
1. Складаная, заблытаная справа ў судовай практыцы.
2.
[Лац. casus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увапхну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
над (нада),
1.
2.
3. У спалучэнні з займеннікам «усе» паказвае на вышэйшае праяўленне ўласцівасцей дадзенага прадмета.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адгарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
поступа́ть
1. (делать) рабі́ць; (действовать) дзе́йнічаць; (обращаться с кем-л.) абыхо́дзіцца;
поступа́ть пра́вильно рабі́ць пра́вільна;
он нехорошо́ поступа́ет со
2.
поступа́ть в прода́жу паступа́ць у про́даж;
поступа́ть на рабо́ту паступа́ць на рабо́ту.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
удваі́х,
Колькасцю ў дзве асобы рознага полу або істоты ніякага роду.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я, мяне́, мне, мяне́,
1. Служыць для абазначэння тым, хто гаворыць, самога сябе.
2. у
б) настаяць на сваім].
Вось я цябе (яго, яе, вас, іх)! (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сча́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Стаць чахлым, змарнець.
2. Схуднець; стаць хворым, слабым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)