вандро́вішча, ‑а, 
Месца вандроўкі, прыстанішча вандроўнікаў. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вандро́вішча, ‑а, 
Месца вандроўкі, прыстанішча вандроўнікаў. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бася́к, ‑а, 
1. Прадстаўнік дэкласаваных слаёў насельніцтва ў капіталістычным грамадстве.
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ка́зус, ‑у, 
1. Складаная, заблытаная справа ў судовай практыцы.
2. 
[Лац. casus.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
увапхну́цца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца; ‑нёмся, ‑няцеся; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
над (нада), 
1. 
2. 
3. У спалучэнні з займеннікам «усе» паказвае на вышэйшае праяўленне ўласцівасцей дадзенага прадмета.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адгарава́ць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
поступа́ть 
1. (делать) рабі́ць; (действовать) дзе́йнічаць; (обращаться с кем-л.) абыхо́дзіцца;
поступа́ть пра́вильно рабі́ць пра́вільна;
он нехорошо́ поступа́ет со 
2. 
поступа́ть в прода́жу паступа́ць у про́даж;
поступа́ть на рабо́ту паступа́ць на рабо́ту.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
удваі́х, 
Колькасцю ў дзве асобы рознага полу або істоты ніякага роду. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
я, мяне́, мне, мяне́, 
1. Служыць для абазначэння тым, хто гаворыць, самога сябе.
2. у 
б) настаяць на сваім].
Вось я цябе (яго, яе, вас, іх)! (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сча́хнуць, ‑ну, ‑неш, ‑не; 
1. Стаць чахлым, змарнець. 
2. Схуднець; стаць хворым, слабым. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)