найкараце́йшы, ‑ая, ‑ае.
Самы кароткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
найкараце́йшы, ‑ая, ‑ае.
Самы кароткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
талача́нін, ‑а;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падужэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
змро́кам,
Прыцемкам, на змярканні.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адве́зці, -вязу́, -вязе́ш, -вязе́; -вязём, -везяце́, -вязу́ць; -вёз, -ве́зла; -вязі́; -ве́зены;
Везучы, даставіць каго-, што
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пабры́ндаць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
чуць²,
1.
2.
3.
Чуць-чуць — зусім нямнога.
Чуць што — як толькі што здарыцца, пры ўсякім выпадку.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пора́II
пора́ обе́дать пара́ (час) абе́даць;
пора́ домо́й пара́ (час) дамо́ў (
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
пазапуха́ць, ‑ае;
Запухнуць — пра многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кува́ць, ‑ае;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)