разве́сці², -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́, -вяду́ць; -вёў, -
Зрабіць слабейшым раствор чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разве́сці², -вяду́, -вядзе́ш, -вядзе́; -вядзём, -ведзяце́, -вяду́ць; -вёў, -
Зрабіць слабейшым раствор чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
павя́нуць, ‑не;
Звяць — пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пасмяле́лы, ‑ая, ‑ае.
Які стаў смелым, смялейшым.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
найкараце́йшы, ‑ая, ‑ае.
Самы кароткі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
абвя́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
Тое, што і абвяць (у 1 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
крывано́сы, ‑ая, ‑ае.
З крывым носам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вя́нуць, -ну, -неш, -не; вя́нуў і вяў, вя́нула і
Страчваць свежасць, сохнуць.
Вушы вянуць (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
няхо́джаны, ‑ая, ‑ае.
Такі, па якім не хадзілі, не ходзяць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вя́нуць, ‑ну, ‑неш, ‑не;
1. Страчваць свежасць (пра расліны).
2.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ву́лачка, ‑і,
Маленькая вузкая вуліца.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)