абудзі́ць, абуджу́, абу́дзіш, абу́дзіць; абу́джаны;
1. каго-што. Перапыніць чый
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
абудзі́ць, абуджу́, абу́дзіш, абу́дзіць; абу́джаны;
1. каго-што. Перапыніць чый
2.
3.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
улада́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е;
1. кім-чым. Мець у сваёй уласнасці.
2. чым. Мець якія
3. чым. Дзейнічаць, рухаць часткамі свайго цела.
4.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Су́пер ’найвышэйшай
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
павеліча́льны, ‑ая, ‑ае.
1. Які служыць для павелічэння таго, што разглядаецца.
2. У граматыцы — звязаны з утварэннем назоўнікаў і прыметнікаў, якія абазначаюць большую велічыню прадмета або большую ступень
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тэлеграфі́я, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
эксплуатацы́йны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да эксплуатацыі (у 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́стаяцца, ‑стаіцца;
1. Адпачыць, набрацца сілы (пра коней).
2. Набыць пэўныя
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сто́пень ‘ступень, крок’, ‘ступень (мера
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Про́паліс ’клейкае смалістае рэчыва, якое пчолы выкарыстоўваюць у
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сафі́ст, ‑а,
1. Той, хто карыстаецца сафізмамі для доказу заведама няправільных думак, сцвярджэнняў.
2. Старажытнагрэчаскі мысліцель 5–4 стст. да н. э., які выступаў у
[Грэч. sophistēs — майстар, мудрэц, ілжэмудрэц.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)