нажы́так, ‑тку,
Тое, што нажыта, набыта, куплена.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нажы́так, ‑тку,
Тое, што нажыта, набыта, куплена.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераку́р, ‑у,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
парашуты́ст, ‑а,
Той, хто займаецца парашутызмам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кансервава́ць, -рву́ю, -рву́еш, -рву́е; -рву́й; -рвава́ны;
1. Нарыхтоўваючы, падвяргаць спецыяльнай апрацоўцы для засцярогі ад псавання.
2. Прымаць спецыяльныя тэхнічныя меры для засцярогі ад псавання, карозіі (
3. Часова прыпыняць развіццё, дзейнасць чаго
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
намы́ць, -мы́ю, -мы́еш, -мы́е; -мы́ты;
1. чаго. Вымыць нейкую колькасць.
2. (1 і 2
3. чаго. Прамываючы пароду вадой, здабыць нейкую колькасць чаго
4. што і чаго. Стварыць збудаванне з зямлі пры дапамозе землясоснай
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шмы́гаць, -аю, -аеш, -ае;
1. Хутка хадзіць, рухацца каля каго-, чаго
2. Праходзіць, выходзіць хутка, незаўважана.
3. чым. Тое, што і шморгаць (у 3
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
кры́шанка, ‑і,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
кукуру́зіна, ‑ы,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лакамабі́ль, ‑я,
Паравая перасоўная або стацыянарная ўстаноўка, якая прыводзіць у рух розныя
[Фр. locomibile ад лац. locus — месца і mobilis — рухомы.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
аб’е́здзіцца, ‑дзіцца;
1. Прывыкнуць хадзіць у вупражы, пад сядлом (пра каня).
2. Ад язды стаць больш прыдатным; абкатацца, прыцерціся (пра
3. Зрабіцца прыдатным для язды, абцерціся (пра дарогу).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)