спарадзі́ць, -раджу́, -ро́дзіш, -ро́дзіць; -ро́джаны;
1. каго (што). Нарадзіць, даць
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
спарадзі́ць, -раджу́, -ро́дзіш, -ро́дзіць; -ро́джаны;
1. каго (што). Нарадзіць, даць
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
упрыго́жыць, -жу, -жыш, -жыць; -жаны;
Надаць каму-, чаму
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
усталява́ць, -лю́ю, -лю́еш, -лю́е; -лю́й; -лява́ны;
1. Паставіўшы, змясціўшы куды
2. Зрабіць устойлівым, надзейным; прывесці ў пэўны парадак.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
інтэлектуа́льны, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да інтэлекту; разумовы, духоўны.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
жыццесцвярджа́льны, ‑ая, ‑ае.
Прасякнуты бадзёрасцю, аптымістычнымі адносінамі да жыцця.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
адналю́бка, ‑і,
Жанчына, якая любіць усё
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Гуга́ць ’гуляць, банкетаваць; весці разгульнае
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
бадзя́жніцкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да бадзягі 2, бадзяжніцтва; такі, як у бадзягі.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бася́цкі, ‑ая, ‑ае.
Які мае адносіны да басяка, уласцівы басяку (у 1, 2 знач.).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
бася́чыць, ‑чу, ‑чыш, ‑чыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)