пераплы́сці і пераплы́ць, ‑плыву, ‑плывеш, ‑плыве; ‑плывём, ‑плывяце;
Пераадолець водную прастору ўплаў або плывучы на чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пераплы́сці і пераплы́ць, ‑плыву, ‑плывеш, ‑плыве; ‑плывём, ‑плывяце;
Пераадолець водную прастору ўплаў або плывучы на чым‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
разлёт, ‑у,
1.
2. Палёт, рух з паступова нарастаючай скорасцю; скорасць, набраная такім налётам, рухам.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
ста́рыца, ‑ы,
Старое, перасохлае рэчышча.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упа́дзіна, ‑ы,
Паглыбленае месца: паглыбленне.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фланкі́раваць, ‑рую, ‑руеш, ‑руе;
1. Весці агонь уздоўж лініі фронту ў фланг баявых парадкаў ворага.
2. Быць, размяшчацца па баках чаго‑н.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапра́віць I
перапра́віць II
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Біча́йка 1 ’накрыўка дзежкі’ (
Біча́йка 2 ’вузкая незасеяная палоска каля палявой дарогі’, біча́й ’
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
урэ́зацца
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Плы́ткі, плы́ценькі ’неглыбокі, мелкі’, ’плоскі’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ка́тэр, ‑а,
1. Невялікае самаходнае судна для транспартных, спартыўных, ваенных і прамысловых мэт.
2. Тып ваенна-марской парусна-грабной шлюпкі.
3. Старадаўняе паруснае аднамачтавае судна.
[Англ. cutter.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)