пальпа́цыя, ‑і, ж.

Спец. Метад абследавання хворага шляхам абмацвання пальцамі або далонямі рук.

[Ад лап. palpatio — ашчупванне.]

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

панагружа́ць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Нагрузіць усё, многае або ўсіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

непадве́дамны, ‑ая, ‑ае.

Які не падлягае нагляду, распараджэнням данай службовай асобы або ўстановы.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паабпа́льваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Абпаліць усё, многае або ўсіх, многіх.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паапуска́цца, ‑аецца; зак.

Апусціцца — пра ўсё, многае або пра ўсіх, многіх. Галіны паапускаліся.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

паатру́чваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Атруціць усіх, многіх або ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

пабуджа́льнік, ‑а, м.

Кніжн. Той або тое, што выклікае пабуджэнне (у 2 знач.).

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

павыку́львацца, ‑аецца; ‑аемся, ‑аецеся, ‑аюцца; зак.

Выкуліцца — пра ўсіх, многіх або ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

павыцясня́ць, ‑яю, ‑яеш, ‑яе; зак., каго-што.

Выцесніць усіх, многіх або ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)

павышту́рхваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; зак., каго-што.

Выштурхнуць усіх, многіх або ўсё, многае.

Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)