кабры́раваць
‘павярнуць (паварочваць) самалёт пэўным чынам’
дзеяслоў, пераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кабры́рую |
кабры́руем |
| 2-я ас. |
кабры́руеш |
кабры́руеце |
| 3-я ас. |
кабры́руе |
кабры́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
кабры́раваў |
кабры́равалі |
| ж. |
кабры́равала |
| н. |
кабры́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кабры́руй |
кабры́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
кабры́руючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
кабры́раваць
‘павярнуць (паварочваць) самалёт пэўным чынам’
дзеяслоў, пераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
кабры́рую |
кабры́руем |
| 2-я ас. |
кабры́руеш |
кабры́руеце |
| 3-я ас. |
кабры́руе |
кабры́руюць |
| Прошлы час |
| м. |
кабры́раваў |
кабры́равалі |
| ж. |
кабры́равала |
| н. |
кабры́равала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
кабры́руй |
кабры́руйце |
| Дзеепрыслоўе |
| прош. час |
кабры́раваўшы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
баро́цца, бару́ся, бо́рашся, бо́рацца; бары́ся; незак.
Узяўшыся адпаведным чынам, старацца пакласці на лапаткі адзін другога; дужацца.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сле́довательно вводн. сл., союз такі́м чы́нам, выхо́дзіць, зна́чыць.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
мурашкае́д, -а, М -дзе, мн. -ы, -аў, м.
Бяззубае млекакормячае трапічнай Амерыкі, якое жывіцца галоўным чынам мурашкамі і тэрмітамі.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
вычыры́кваць
‘абзывацца пэўнымі гукамі, падобнымі на "чырык-чырык", спяваць такім чынам (вычырыкваць прыгожы матыў і без прамога дапаўнення)’
дзеяслоў, пераходны/непераходны, незакончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Цяперашні час |
|
адз. |
мн. |
| 1-я ас. |
вычыры́кваю |
вычыры́кваем |
| 2-я ас. |
вычыры́кваеш |
вычыры́кваеце |
| 3-я ас. |
вычыры́квае |
вычыры́кваюць |
| Прошлы час |
| м. |
вычыры́кваў |
вычыры́квалі |
| ж. |
вычыры́квала |
| н. |
вычыры́квала |
| Загадны лад |
| 2-я ас. |
вычыры́квай |
вычыры́квайце |
| Дзеепрыслоўе |
| цяп. час |
вычыры́кваючы |
Крыніцы:
piskunou2012.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2023, актуальны правапіс)
тытулава́ць, -лу́ю, -лу́еш, -лу́е; -лу́й; -лава́ны; зак. і незак., каго (што).
Назваць (называць) каго-н. у адпаведнасці з тытулам¹, званнем, чынам.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пераўтвары́ць, -вару́, -во́рыш, -во́рыць; -во́раны; зак., што.
Змяніць карэнным чынам, перабудаваць.
П. прыроду.
|| незак. пераўтвара́ць, -а́ю, -а́еш, -а́е.
|| наз. пераўтварэ́нне, -я, н.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ма́рля, -і, ж.
Тонкая баваўняная тканіна з рэдка пераплеценых нітак, якая ўжыв. галоўным чынам у медыцыне.
|| прым. ма́рлевы, -ая, -ае.
Марлевая павязка.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
паво́дзіць, -джу, -дзіш, -дзіць; незак.
◊
Паводзіць сябе — прытрымлівацца якіх-н. паводзін, трымаць сябе якім-н. чынам.
Сціпла п. сябе.
Ён паводзіў сябе па-джэнтльменску.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)