пакіда́ць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Кінуць (многа, многае) як папала.
2. Пакінуць (многае, многіх).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
пакіда́ць, -аю, -аеш, -ае; -аны;
1. Кінуць (многа, многае) як папала.
2. Пакінуць (многае, многіх).
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
разго́рнуты, -ая, -ае.
1. Шырокі, падрабязны.
2. Шырока арганізаваны.
3. Размешчаны ў шырыню па лініі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
рака́да, ‑ы,
[Фр. rocade.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падцягну́цца, -ягну́ся, -я́гнешся, -я́гнецца; -ягні́ся;
1. Упіраючыся, трымаючыся, падняцца.
2. (1 і 2
3.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
самкну́ты, ‑ая, ‑ае.
1.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
палко́ўніцкі, ‑ая, ‑ае.
Які належыць палкоўніку, уласцівы палкоўніку.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прары́ў, -ры́ву
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
весць, ‑і,
Паведамленне, вестка.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
фланкі́раванне, ‑я,
1. Вядзенне агню ўздоўж лініі
2. Прыкрыцце з флангаў.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стратэ́гія, -і,
1. Навука правядзення вайны, майстэрства вядзення вайны і кіравання барацьбой.
2.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)