стус,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стус,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́к
‘
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
| па́к | пакі́ | |
| па́ка | пако́ў | |
| па́ку | па́кам | |
| па́к | пакі́ | |
| па́кам | па́камі | |
| па́ку | па́ках |
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
кі́па, -ы,
1. Вязка або пачак якіх
2. Вялікая ўпаковачная мера (
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
сто́сік і сту́сік, ‑а,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пакетава́ць, -ту́ю, -ту́еш, -ту́е; -ту́й; -тава́ны;
Упакаваць (упакоўваць), скласці (складваць) у пакет (у 5
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
нападда́ць
‘нападдаць што-небудзь (нападдаць
дзеяслоў, пераходны/непераходны, закончанае трыванне, незваротны, 1-е спражэнне
| Будучы час | ||
|---|---|---|
| нападда́м | нападдадзі́м нападдамо́ |
|
| нападдасі́ | нападдасце́ нападдасцё́ |
|
| нападда́сць | нападдаду́ць | |
| Прошлы час | ||
| нападда́ў | нападдалі́ | |
| нападдала́ | ||
| нападдало́ | ||
| Загадны лад | ||
| нападда́й | нападда́йце | |
| Дзеепрыслоўе | ||
| нападда́ўшы | ||
Крыніцы:
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
наскі́дваць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Тое, што і наскідаць.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
лой, лою,
Нутраны тлушч (авечы, ялавічны).
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
стопа́III
1. (предметы, ровно положенные один на другой)
стопа́ книг
2. (мера бумаги) стапа́, -пы́
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
Стэ́сам ‘з імпэту, вельмі шпарка’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)