го́рыч, ‑ы,
1. Горкі пах, горкі смак.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
го́рыч, ‑ы,
1. Горкі пах, горкі смак.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэгуліро́ўшчык, ‑а,
1. Той, хто рэгулюе рух на скрыжаваннях, паваротах дарог, вуліц.
2. Той, хто рэгулюе дзеянне якіх‑н. механізмаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
рэгулява́ць, ‑люю, ‑люеш, ‑люе;
1. Надаваць, уносіць парадак, сістэму ў што‑н.
2. Прыводзіць у неабходны для работы стан, дамагацца правільнага працякання якога‑н. працэсу.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
напа́д, ‑у,
1. Хуткае дзеянне, накіраванае на каго‑, што‑н. для захопу, грабяжу, забойства і пад.
2. Абвінавачванні, папрокі, з якімі выступаюць супроць каго‑, чаго‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Ройст ’мокрая забалочаная сенажаць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
паступа́льны, ‑ая, ‑ае.
Накіраваны ўперад, у будучае.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
сысці́ся, сыду́ся, сы́дзешся, сы́дзецца; сышо́ўся, -шла́ся, -шло́ся; сыдзі́ся;
1. Дайшоўшы да якога
2. (1 і 2
3.
4. з кім. Уступіць у шлюб, наладзіць сумеснае жыццё.
5.
6. (1 і 2
7. (1 і 2
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
з’е́хацца
1.
2.
Беларуска-рускі слоўнік, 4-е выданне (2012, актуальны правапіс)
кры́ўда, ‑ы,
Несправядлівыя ўчынкі, паводзіны ў дачыненні да каго‑н., якія абражаюць, засмучаюць.
•••
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
вы́сунуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Паказацца адкуль‑н.; выставіцца.
2. Выйсці, выступіць наперад адкуль‑н.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)