перапла́віцца, ‑
Расплавіцца, паплавіцца — пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
перапла́віцца, ‑
Расплавіцца, паплавіцца — пра ўсё, многае.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
нято́пкі, ‑ая, ‑ае.
Які не можа (лёгка) тапіцца,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
легкапла́ўкасць, ‑і,
Уласцівасць легкаплаўкага; здольнасць
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
легкапла́ўкі, ‑ая, ‑ае.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
тугапла́ўкі, ‑ая, ‑ае.
Які
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
самапла́ўкі, ‑ая, ‑ае.
Які лёгка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пла́ўкі 1, ‑ая, ‑ае.
Які мае здольнасць
пла́ўкі 2, ‑аў;
Кароткія, шчыльныя мужчынскія трусы, якія звычайна надзяваюцца для плавання.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Тапне́ць ’змяншацца’: стог тапне́ў (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
сургу́ч, ‑у,
Каляровая сумесь з цвёрдых смол, воску і пад., якая лёгка
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Лі́таваць ’берагчы каго-небудзь, шкадаваць’ (
Літава́ць ’паяць, плавіць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)