дапа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1. Скончыць
2. Скончыць
3. Доўга парачыся (у лазні), дайсці да непрыемных вынікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
дапа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1. Скончыць
2. Скончыць
3. Доўга парачыся (у лазні), дайсці да непрыемных вынікаў.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
прапа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1. Паддацца дзеянню пары, кіпеню і пад. для ачышчэння, размякчэння і пад.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
папа́рыцца, ‑руся, ‑рышся, ‑рыцца;
1.
2.
3.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
па́ранне, ‑я,
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Нары́каціць (нарыкоціць) ’натрапіць, наскочыць незнарок’, ’набраць, назбіраць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ла́цкан, ‑а,
Адварот на грудной частцы вопраткі, якая зашпільваецца.
[Ад ням. Lätzchen.]
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пары́льшчык, ‑а,
1. Рабочы, які працуе ў парыльні (у 2 знач.).
2. Той, хто
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Млець ’траціць прытомнасць, свядомасць’, ’абміраць’, ’слабнуць, нямець’, ’вянуць’, ’баяцца’, ’доўга
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
млець, млею, млееш, млее;
1. Траціць прытомнасць, свядомасць; абміраць.
2. Слабнуць, дранцвець, нямець (пра часткі цела).
3.
4. У кулінарнай справе — доўга
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)