хо́днік, ‑а, 
1. Тое, што і тратуар. 
2. Тое, што і палавік. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хо́днік, ‑а, 
1. Тое, што і тратуар. 
2. Тое, што і палавік. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пастарэ́лы, ‑ая, ‑ае.
Які пастарэў, састарэў. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
апусце́ць, ‑ею, ‑ееш, ‑ее; 
1. Стаць пустым, пазбавіцца таго, што змяшчаецца, напаўняе. 
2. Стаць бязлюдным, пустым, нежылым. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
падво́р’е, ‑я, 
1. 
2. Заезны двор.
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
пла́ха, ‑і, 
1. Палавіна расколатага ўздоўж бервяна; плашка. 
2. Вялікая калода, на якой даўней адсякалі галаву прыгаворанаму да пакарання смерцю, а таксама памост, на якім адбывалася пакаранне. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Сёмуха ‘свята на пяцідзесяці дзень (праз сем тыдняў) пасля Вялікадня’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
Ву́ліца (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
раздражні́ць, ‑дражню, ‑дражніш, ‑дражніць; 
1. Выклікаць раздражненне, дзейнічаючы якім‑н. раздражняльнікам. 
2. Давесці да стану нервовага ўзбуджэння; раззлаваць. 
3. 
4. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
упаўзці́, ‑зу, ‑зеш, ‑зе; ‑зём, ‑зяце; 
1. Паўзучы, узлезці ўнутр чаго‑н. (аб паўзунах, насякомых). 
2. Паўзком забрацца куды‑н. 
3. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
залама́ць 1, ‑ламлю, ‑ломіш, ‑ломіць; 
1. 
2. 
3. 
•••
залама́ць 2, ‑ламлю, ‑ломіш, ‑ломіць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)