гру́кнуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -ніся;
1. Стукнуцца аб што
2. Зваліцца або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гру́кнуцца, -нуся, -нешся, -нецца; -ніся;
1. Стукнуцца аб што
2. Зваліцца або
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Ма́ўнуць ’упасці,
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
зары́ць, -ы́ю, -ы́еш, -ы́е; -ы́ты;
Закапа́ць у падрыхтаваную яму, упадзіну
Зарыць носам (зямлю) (
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
опроки́нуться
1. перакулі́цца, абярну́цца;
2. (повалиться)
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)
перакулі́цца, -кулю́ся, -ку́лішся, -ку́ліцца;
1. Перавярнуцца дном, нізам уверх ці
2. цераз што. Перавярнуцца цераз галаву або перакуліцца цераз каго-, што
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
гры́мнуць, -ну, -неш, -не; -ні;
1.
2. Нечакана, раптоўна пачацца.
3. чым і без
4. 3 шумам, грукатам
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
ба́хнуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
1. Ударыцца аб што‑н.
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
Расплата́ць ’разарваць’ (
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
ба́цнуцца, ‑нуся, ‑нешся, ‑нецца;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)