адмахну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; 
Узмахам рукі, галавы адагнаць, адкінуць.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адмахну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́; 
Узмахам рукі, галавы адагнаць, адкінуць.
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
маляры́я, -і, 
Інфекцыйнае захворванне, якое перадаецца некаторымі відамі 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
по́лчышча, -а, 
1. Вельмі вялікае варожае войска (
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
церабі́цца, цераблю́ся, цярэ́бішся, цярэ́біцца; 
1. Рабіць дробныя, частыя рухі, вызваляючыся ад каго-, чаго
2. Чысціцца дзюбай (пра птушак).
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папу́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае; 
Спутаць усіх, многіх. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накама́рнік, ‑а, 
Сетка або мяшок для аховы ад 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смуры́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць; 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Кумарэ́ча ’мноства 
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
по́лчышча, ‑а, 
1. Вельмі вялікае войска (звычайна варожае). 
2. 
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хма́ра, -ы, 
1. Вялікае, звычайна цёмнае воблака, якое прыносіць дождж, град, снег.
2. 
|| 
|| 
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)