адмахну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
Узмахам рукі, галавы адагнаць, адкінуць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
адмахну́ць, -ну́, -не́ш, -не́; -нём, -няце́, -ну́ць; -ні́;
Узмахам рукі, галавы адагнаць, адкінуць.
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
маляры́я, -і,
Інфекцыйнае захворванне, якое перадаецца некаторымі відамі
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
по́лчышча, -а,
1. Вельмі вялікае варожае войска (
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
церабі́цца, цераблю́ся, цярэ́бішся, цярэ́біцца;
1. Рабіць дробныя, частыя рухі, вызваляючыся ад каго-, чаго
2. Чысціцца дзюбай (пра птушак).
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
папу́таць, ‑аю, ‑аеш, ‑ае;
Спутаць усіх, многіх.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
накама́рнік, ‑а,
Сетка або мяшок для аховы ад
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
смуры́жыць, ‑жу, ‑жыш, ‑жыць;
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
◎ Кумарэ́ча ’мноства
Этымалагічны слоўнік беларускай мовы (1978-2017)
по́лчышча, ‑а,
1. Вельмі вялікае войска (звычайна варожае).
2.
Тлумачальны слоўнік беларускай мовы (1977-84, правапіс да 2008 г.)
хма́ра, -ы,
1. Вялікае, звычайна цёмнае воблака, якое прыносіць дождж, град, снег.
2.
||
||
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)