маркё́р
‘асоба, якая вядзе падлік пры гульні ў більярд’
назоўнік, агульны, адушаўлёны, асабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
маркё́р |
маркё́ры |
| Р. |
маркё́ра |
маркё́раў |
| Д. |
маркё́ру |
маркё́рам |
| В. |
маркё́ра |
маркё́раў |
| Т. |
маркё́рам |
маркё́рамі |
| М. |
маркё́ру |
маркё́рах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
чы́жык
‘дзіцячая гульня і палачка ў гэтай гульні’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
чы́жык |
чы́жыкі |
| Р. |
чы́жыка |
чы́жыкаў |
| Д. |
чы́жыку |
чы́жыкам |
| В. |
чы́жык |
чы́жыкі |
| Т. |
чы́жыкам |
чы́жыкамі |
| М. |
чы́жыку |
чы́жыках |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
гуля́ны, -ая, -ае.
Які ўжываўся ў гульні.
Гуляная калода карт.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
казёл
‘род гульні ў карты, даміно; гімнастычны снарад і інш.’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, мужчынскі род, 1 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
казёл |
казлы́ |
| Р. |
казла́ |
казло́ў |
| Д. |
казлу́ |
казла́м |
| В. |
казёл |
казлы́ |
| Т. |
казло́м |
казла́мі |
| М. |
казле́ |
казла́х |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
ша́шачніца
‘дошка для гульні ў шашкі і шахматы; скрынка’
назоўнік, агульны, неадушаўлёны, неасабовы, жаночы род, 2 скланенне
|
адз. |
мн. |
| Н. |
ша́шачніца |
ша́шачніцы |
| Р. |
ша́шачніцы |
ша́шачніц |
| Д. |
ша́шачніцы |
ша́шачніцам |
| В. |
ша́шачніцу |
ша́шачніцы |
| Т. |
ша́шачніцай ша́шачніцаю |
ша́шачніцамі |
| М. |
ша́шачніцы |
ша́шачніцах |
Крыніцы:
krapivabr2012,
nazounik2008,
sbm2012,
tsblm1996,
tsbm1984.
Граматычная база Інстытута мовазнаўства НАН Беларусі (2025, актуальны правапіс)
кікс, -у, м.
Няўдалы ўдар кіем па шары ў більярднай гульні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
шальмо́ўства, -а, н.
Махлярства, круцельства, махлярскі, хітры ўчынак.
Ш. ў гульні.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
про́йгрыш, -у, мн. -ы, -аў, м.
1. Няўдачны для каго-н. зыход гульні, спаборніцтва і пад.
Застацца ў пройгрышы.
2. Сума грошай, страчаная пры гульні.
Вялікі п.
|| прым. про́йгрышны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
по́кер, -а, м.
Від азартнай гульні ў карты.
|| прым. по́керны, -ая, -ае.
Тлумачальны слоўнік беларускай літаратурнай мовы (І. Л. Капылоў, 2022, актуальны правапіс)
игрово́й
1. ігравы́;
2. гульнявы́, гульнёвы, для гульні́;
игрова́я площа́дка пляцо́ўка для гульні́;
игрова́я програ́мма гульнёвая (гульнява́я) прагра́ма.
Руска-беларускі слоўнік НАН Беларусі, 10-е выданне (2012, актуальны правапіс)